Respiration of Pseudomonas fluorescens as a function of intracellular substrate concentration
نویسندگان
چکیده
منابع مشابه
OPTICAL PROPERTIES OF THIN Cu FILMS AS A FUNCTION OF SUBSTRATE TEMPERATURE
Copper films (250 nm) deposited on glass substrates, at different substrate temperatures. Their optical properties were measured by ellipsometery (single wavelength of 589.3 nm) and spectrophotometery in the spectral range of 200–2600 nm. Kramers Kronig method was used for the analysis of the reflectivity curves of Cu films to obtain the optical constants of the films, while ellipsometery measu...
متن کاملA squared michaelis-menten function of substrate concentration for plant mitochondrial respiration.
Dry and Wiskich ([1987] Arch Biochem Biophys 257: 92-99) have published data showing the response of plant mitochondrial respiration to increasing additions of oxaloacetate or malate when these substrates have been depleted by inhibition of succinate dehydrogenase by malonate, and coenzyme A (CoA) has been sequestered as acetyl-CoA by pyruvate dehydrogenase. In the presence of 2-oxoglutarate, i...
متن کاملTransport of Pseudomonas fluorescens strain P17 through quartz sand columns as a function of water content
Porous media column experiments were used to investigate Pseudomonas fluorescens strain P17 transport as a function of water content and the influences of the solid–liquid and gas–liquid interfaces. Retention of radiolabeled P17 in washed quartz sand was evaluated at 100, 84, and 46% water saturation. At the completion of each experiment, the porous medium was extruded and sampled directly for ...
متن کاملtranslating allusive devices:a survey of a portrait of the artist as a young man by james joyce
تلمیح یکی از عناصری است که تقریباً در همه ی متون ادبی یافت و باعث ایجاد شکاف های فرهنگی می شود. در این تحقیق به عنوان شکلی از بینامتنیت در ترجمه مورد توجه قرار می گیرد. تلاش شده است تا راهکارهای مترجمان برای ترجمه چهار نوع اسامی خاص و عبارات کلیدی تلمیحی (مذهبی، سیاسی، تاریخی و اسطوره ای) موجود در رمانِ چهره مرد هنرمند در جوانی به فارسی بررسی شود. این تحقیق مقایسه ای بر اساس راهکارهای ترجمه تلمیح...
15 صفحه اولinterpersonal function of language in subtitling
translation as a comunicative process is always said to be associated with various aspects of meaning loss or gain. subtitling as a mode of translating, due to special discoursal and textual conditions imposed upon it, is believed to be an obvious case of this loss or gain. presenting the spoken sound track of a film in writing and synchronizing the perception of this text by the viewers with...
15 صفحه اولذخیره در منابع من
با ذخیره ی این منبع در منابع من، دسترسی به آن را برای استفاده های بعدی آسان تر کنید
ژورنال
عنوان ژورنال: Microbiology
سال: 1997
ISSN: 1350-0872,1465-2080
DOI: 10.1099/00221287-143-5-1605